• Наследие Скай О`Малли, #3

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. АНГЛИЯ И МЭРИС-ЛЕНД. 1632 — 1635 годы

 Люби Господа и делай все, что пожелаешь.

Святой Августин

Глава 13

 Сэр Уильям оправился от раны, но ходить так и не смог. Ноги отнялись навсегда. Когда больному стало лучше, его переправили из дома преподобного Стина в Лиснаски. Совсем еще молодой человек, он целые дни проводил либо в кровати, либо в специально сколоченном кресле и злился на весь свет. Как ни хотелось ему обвинить в своем несчастье католиков, ничего не получалось, потому что стреляли в спину. Однако, рассуждал сэр Уильям, не будь Магуайр-Форд папистским гнездом, он ни за что не отправился бы туда и не стал инвалидом. К тому же он так и не выяснил имя преступника, поэтому считал, что именно католики ответственны за его нынешнее состояние. Подстрекаемый женой и матерью, он замышлял месть против своего брата Кайрена и Форгейн, поскольку, не явись она в Ольстер, ничего бы этого не случилось. Это они во всем виноваты.

 Никто не приезжал навестить сэра Уильяма и его семью. Почти все слуги покинули дом. Кажется, он был обречен провести остаток дней в Меллоу-Корте в обществе матери и жены. В тщетной попытке избавиться от боли и скуки сэр Уильям стал пить.

 А в это время Отем Лесли, рожденная в канун Дня Всех Святых, именуемого на кельтском Samhein, росла и крепла. Жасмин чувствовала, что это последний ее ребенок, и поэтому кормила дочь сама, отказавшись от кормилицы. Фортейн обожала малышку и почти все время проводила с ней и матерью.

 — Отем такая милая, — вздыхала она. — Я тоже хотела бы такую… знаю-знаю, сейчас не время, мама.

 — Если Кайрену придется плыть одному, может, тебе стоило бы забеременеть, — посоветовала Жасмин. — И я смогу быть рядом во время родов. Когда соберешься к мужу, малыш будет достаточно большим, чтобы вынести плавание. Но подожди, пока мы вернемся в Англию, — там все решишь.

 Фортейн снова вздохнула. Ей хотелось мирной жизни, как у матери и сестры Индии. Дом, муж, дети и покой. Почему она не может иметь все это? Но что поделать, сама рвалась выйти замуж за человека, которого преследуют за веру. Придется строить новую жизнь в новом месте. Но когда? И сколько времени должно пройти?

 Она прижала к себе сестру, восхищаясь совершенством ее черт. Темные волосики с красноватым отливом, глаза уже в два месяца приобрели зеленый оттенок. Недавно преподобный Стан окрестил ее, а крестными стали она и брат-Адам.

 Рождество и Двенадцатая ночь прошли, и зима разгулялась не на шутку. В Магуайр-Форде все было спокойно, жители Лиснаски, казалось, притихли после октябрьских событий. К восторгу Кайрена, несколько семей, включая юного Брюса Моргана, решили отправиться с ним и Фортейн в Новый Свет. Несмотря на неизвестность и вероятную опасность такого путешествия, перед ними открывались новые возможности. Жители постарше, разумеется, не находили в себе смелости оставить Ольстер. Если они сумели выжить до сих пор, значит, им уже ничто не страшно, рассуждали они.

 Январь уступил место февралю, а февраль сменился мартом. На зеленых склонах холмов резвились ягнята, появившиеся на свет месяцем раньше. Герцог начал готовиться к путешествию в Шотландию. Они ре шили уехать пятнадцатого мая, на следующий день после пятнадцатилетия Адама Лесли. И он и Дункан уже привыкли к жизни в Магуайр-Форде. Преподобный Стин по просьбе родителей наставлял их в науках. Королевский приказ должен был прибыть до их отплытия, а в ожидании этого Жасмин велела пересмотреть границы владений, разделив их на две равные части. Когда Дункану исполнится шестнадцать, на заранее выбранном месте будет построен дом для него.

 В середине апреля прискакал посланец с приказом короля, по которому поместье переходило от леди Жасмин Лесли, герцогини Гленкирк, к ее сыновьям, Адаму и Дункану Лесли. Каждому мальчику был дарован титул, поскольку их отец был герцогом. Дункан стал бароном Лесли оф Динсмор, по имени того участка, на котором предстояло возвести особняк, Адам — бароном Лесли оф Эрн-Рок. Копия документа была вывешена на площади, а вторую Кайрен лично повез в Меллоу-Корт, чтобы показать брату и мачехе.

 Джейн Девере, изможденная и осунувшаяся, встретила его неприветливо.

 — Тебе было сказано не соваться сюда! — вскричала она при виде пасынка.

 — Это мой последний визит, мадам. Где Уильям? Отведите меня к нему и позовите невестку.

 Джейн проводила пасынка в маленькую гостиную, где в мягком кресле сидел Уильям.

 — Кайрен! — почти радостно воскликнул он.

 — Прости, что врываюсь без приглашения, Уилли, но я боялся, что ты не захочешь меня видеть, если я заранее извещу о своем приезде. Я привез копию документа на право владения Магуайр-Фордом. — Он вручил бумагу молодому человеку. — Как видишь, отныне хозяева там — Адам и Дункан Лесли, то есть сэр Адам и сэр Дункан. Не осталось никаких сомнений в том, кому отошли Эрн-Рок и земли. Они в руках протестантов, наставник которых — сам преподобный Стин.

 — Но Рори Магуайр остался, не так ли? — прошипел Уильям.

 — Да, и будет управляющим, пока сам не захочет уйти на покой, — заверил Кайрен. — Он не причинил зла ни одному человеку, и лучше его никто не знает лошадей. Он там нужен.

 — Но он католик! — упрямо пробормотал Уилли.

 — А его хозяева — нет. И не вздумай задевать Гленкирков, Уилли. Шотландия не так далеко, и Джеймс Лесли просто раздавит тебя.

 — А по мне, так лучше умереть, — с горечью отозвался Уильям. — Я ничего не чувствую ниже пояса, Кайрен. Доктор говорит, что ребенок, которого носит Эмили Энн, так и останется нашим единственным. Что, если родится девочка? Я сижу здесь один. Кроме матери и жены, никого не вижу. Их благородство и сочувствие невыносимы. Меня тошнит от их кудахтанья. Лекаришка утверждает, что, хоть я инвалид и больше не мужчина, во всем остальном здоров как лошадь и протяну достаточно долго. Ты рад этому, братец? Я, возможно, еще тебя переживу!

 — Мне жаль, Уилли, но, по правде говоря, тебе некого винить в этом, кроме себя. Да, протестанты Лиснаски с радостью последовали когда-то за тобой, подстрекаемые твоей матерью и покойным Дандасом, но потом покинули своего предводителя. При виде тебя они вспоминают о том, что сделали со своими соседями и друзьями только потому, что те имели несчастье остаться католиками. О том, как ты поступил с собственной сестрой. Я искренне сочувствую тебе, но не могу не думать, что ты получил по заслугам.

 — Ты плачешь о шлюхином отродье, а не о собственном брате! — прорычал Уильям. — Я рад, что наш отец умер, иначе, пожалуй, он мог бы отдать наследство тебе, грязный подонок!

 — Я не взял бы его, Уилли. Ольстер навеки останется для меня местом скорби. Я здесь чужой. Мелдоу-Корт принадлежит тебе и твоим детям. Желаю удачи, младший брат.

 — Что тебе нужно? — холодно осведомилась Эмили Энн, входя в комнату вместе со свекровью. Женщина гордо несла огромный живот, и Кайрен невольно задался вопросом: кто родится у брата и узнает ли он об этом? Правда, похоже, Эмили Энн уже на сносях.

 — Добрый день, мадам, — учтиво приветствовал он с поклоном. — Я привез копию королевского приказа с печатью, чтобы вы своими глазами видели, кому переходит право на владение Магуайр-Фордом. — Он взял документ у брата и передал женщинам. — Прочтите, и я отвезу его назад. Кроме того, я приехал попрощаться. Мы с женой и чета Лесли уезжаем в Шотландию в середине мая. Вряд ли я когда-либо вернусь в Ольстер.

 После внимательного изучения Эмили Энн протянула пергамент деверю.

 — Значит, леди Жасмин не лгала, когда говорила, что отдаст Магуайр-Форд сыновьям! — вырвалось у изумленной Джейн.

 — Не лгала, — подтвердил он и, поскольку сказать было нечего, поцеловал женщинам руки, кивнул брату и навсегда ушел из родного дома. Въехав на вершину холма, он оглянулся. В последний раз.

 В конце апреля до Кайрена дошла весть, что невестка преждевременно разрешилась здоровой девочкой, которую назвали Эмили Джейн. Роды прошли без особых трудностей. Кайрен послал племяннице серебряные чашку и ложечку. Он попросил купить их в Белфасте несколько месяцев назад, но получил только сейчас.

 — Бедный Уильям, — вздохнула Фортейн. — Но по крайней мере у них есть дитя. Не думаете, что и нам пора иметь свое, сэр? Боюсь, нам придется трудиться усерднее. Вы бессовестно пренебрегали мной все последние недели!

 Фортейн нежилась в большом дубовом чане, стоявшем у камина и занимавшем почти всю свободную от кровати часть комнаты.

 Кайрен со смешком скинул с себя одежду, собираясь присоединиться к жене. Ах, как она неотразимо соблазнительна, и щечки раскраснелись от жары!

 — Мы должны взять такой же чан в Новый Свет, — решил он с улыбкой. — Я готов пожертвовать многим, чтобы мы могли жить свободно и спокойно, но только не подобными удобствами. Не желаю, чтобы вы лишились этого удовольствия, мадам.

 — Слава Богу, мы не пуритане, — хихикнула Фортейн. — Я слышала, они считают купание едва ли не смертным грехом. Поверь, при дворе есть много джентльменов, с которыми неприятно стоять рядом. Осторожно, Кайрен, не расплещи воду.

 Кайрен насмешливо поднял брови и легко скользнул в чан.

 — Неужели вы не знаете, мадам, что я наполовину силки?

 — Что такое силки? — удивилась она.

 — Человек, который может принимать образ тюленя, или тюлень, умеющий оборачиваться человеком. Так гласит легенда.

 — Вот как, — усмехнулась она, поглаживая под водой его плоть. — А когда вы становитесь тюленем? И как же в таком случае мы сумеем зачать ребенка?

 Он ощутил, как твердеет его любовное копье, а прикосновение ее сосков к груди еще больше воспламенило желание.

 — Хочешь узнать, как совокупляются силки? — поддразнил он и, повернув жену к себе спиной, сжал упругие груди, ущипнул маленькие соски и принялся покусывать уши и затылок. — Силки стремится утвердить господство над подругой, — продолжал он.

 — Неужели? — удивилась Фортейн, зазывно потираясь ягодицами о его чресла. — И как он это делает, сэр?

 Кайрен, не отвечая, обнял се за талию, прижал к себе и нашел крохотную драгоценность ее женственности, которую и стал ласкать.

 — Но у силки нет таких шаловливых пальцев, — охнула Фортейн.

 — Зато есть у людей, — пробормотал он, горя вожделением, зная, что она отвечает тем же. Дубовый чан был достаточно широк для того, что он задумал. Поэтому он нагнул ее, пока Фортейн едва не коснулась лицом поверхности воды, потом, стиснув ее бедра, скользнул сзади в тесный женский грот, чего раньше никогда не делал.

 Фортейн от неожиданности застыла и едва не упала в воду, но, к счастью, Кайрен крепко держал ее. Он начал двигаться медленно, почти лениво; длинный толстый отросток ласкал стенки чувствительного прохода, разжигая огонь ее голода к нему. Фортейн почти сразу уловила ритм и стала встречать каждый выпад своим. Голова кружилась от наслаждения, которое он ей дарил. Фортейн тяжело дышала, с каждым вздохом посылая по воде крохотные волны.

 — Вот так, — выдавил он, — совокупляются силки. Он покрывает женское тело своим и берет ее.

 Он вонзился глубже, и Форгейн томно застонала.

 — Ах-х, Кайрен, еще, еще! — просила она, вдавливаясь в него маленьким задиком. Его горячее дыхание шевелило прядки ее волос.

 — О, ведьма, ты околдовала меня, лишила мужественности, а я еще не насытился! — пожаловался он. Его любовные соки вырвались на волю, но он по-прежнему оставался твердым и полным голодной похоти. Выйдя из нее, он ловко выпрыгнул из чана, увлек Фортейн за собой, бросил на постель и снова овладел, входя глубже, глубже, глубже… так что Фортейн судорожно втискивала в рот кулак в напрасной попытке заглушить крики.

 В комнате было холодно, и все же Фортейн вся горела. Обвив длинными ногами талию мужа, она привлекла его к себе, впилась зубами в мускулистое плечо, провела ногтями по спине кровавые борозды.

 — Еще, черт побери! Еще! — приказывала она, и Кайрен, не помня себя, подчинился, погружаясь раз за разом в распаленное тело. Фортейн тихо вскрикнула, когда напряжение стало таким невыносимым, что ей показалось, будто она умирает. Мир растворился, исчез, взорвавшись ослепительными искрами, и она летела все выше и выше. И вдруг рухнула вниз, в сладостное забытье, окутавшее любовников.

 Когда она пришла в себя, оказалось, что он уже встал и нежно обтирает ее салфетками любви. Фортейн молча наблюдала за ним из-под полуопущенных век.

 — Я хорошо обучила тебя, — прошептала она.

 В ответном взгляде Кайрена светилась неприкрытая страсть.

 — На этот раз я хочу большего, Фортейн, — признался он и, опустившись на колени, взял в руки свою мужскую плоть и потерся о губы жены раз, другой, пока из-за белых зубок не показался маленький острый язычок и нерешительно коснулся рубиновой головки. — Вот так, радость моя, так, — шептал он, дрожа от предвкушения.

 Она открыла рот и покорно позволила ему проникнуть внутрь. Кайрен глубоко вздохнул, зажмурился, когда она принялась сосать любовное копье.

 — Ах, моя Фортейн, что ты со мной делаешь! — бормотал он, ощущая, как плоть набухает все больше, пока не заполнила теплую пещерку. И только тогда неохотно отстранился.

 Фортейн трясло от возбуждения. В самых смелых мечтах она не представляла, что возможно такое. Неужели другие женщины ублажают мужчин таким же манером? Ее груди налились и ныли до такой степени, что, казалось, вот-вот взорвутся, заветное местечко увлажнилось хмельным вином сладострастия и стало невероятно чувствительным. Но тут муж скользнул вниз, закинул ее ноги себе на плечи и припал к вратам ее лона.

 — Пожалуйста, — охнула она. — Пожалуйста! Настоящий мед и мускус. Жаркая, влажная и такая желанная! Ее крохотная горошинка распухла и пульсировала. Он коснулся ее кончиком языка, и Фортейн громко ахнула. Но Кайрен продолжал играть со сладким бугорком, а Фортейн извивалась и стонала, пока волна экстаза не накрыла с головой. И в эту минуту он вошел в нее, попав в шелковистые тенета и медленно проникая все дальше. Фортейн самозабвенно обхватила его ногами.

 — Бесстыжая маленькая ведьма, — простонал он, двигаясь все быстрее, — Я люблю тебя!

 Он нашел губами ее губы и стал жадно целовать, не заботясь о том, что причиняет боль. Но и Фортейн было все равно. Их страсть превосходила все мыслимое и немыслимое.

 — Ты так ненасытен, муж мой, — прошептала она. — Надеюсь, ты не изменишься с годами. Ах! Ах-х! Ах-х!

 Блаженство росло, росло и снова раскрыло ей свои объятия.

 — Я тоже люблю тебя, дорогой, — выдохнула она, накрывая одеялом себя и мужа.

 Они проснулись на рассвете, когда солнце протянуло в комнату золотые лучи-щупальца. Огонь давно погас: большой чан мешал теплу распространиться. Фортейн чихнула — раз, другой, третий. Муж пошевелился, тихо выругался и подошел к камину, чтобы отодвинуть чан, но места не было. Встав на колени, он разворошил угли, но они давно прогорели. Кайрен тоже чихнул.

 — Вот черт! — выругался он. — Похоже, у меня лихорадка.

 — Да и у меня тоже, — вздохнула Фортейн. — Ты не мог бы развести огонь?

 — Придется спуститься вниз и принести угля. От этого осталась одна зола, — пробормотал Кайрен, шмыгая носом.

 Фортейн, не выдержав, громко хихикнула и поспешила успокоить расстроенного мужа:

 — Впредь нам урок, Кайрен: прежде чем любить друг друга, нужно сначала хорошенько вытереться и не спать на влажной постели в холодную ночь. Пожалуй, лучше нам одеться и пойти погреться в зале. Слуги приберут комнату и выльют воду из чана. А мне не мешало бы съесть немного овсянки и выпить горячего сидра с пряностями.

 — Согласен, — усмехнулся он, смешливо сверкнув глазами. — Зато вчера мы неплохо развлеклись, моя ненасытная женушка, верно?

 Фортейн засмеялась.

 Закончился апрель, и настала пора расставания с Ольстером. Кайрен собрал католические семьи, а также холостяков и незамужних женщин, согласившихся покинуть родину. Всего было четырнадцать человек, в основном фермеры, кроме Брюса Моргана, находившегося в подмастерьях у отца и успевшего стать хорошим кузнецом. Собирались в дорогу также медник, кожевенник, сапожник, два ткача, два рыбака и знахарка мистрис Хэппет Джонс, приехавшая из Эннискиллена, откуда ее изгнали протестанты, считавшие ведьмой. Прежде чем они решились покарать «нечистую силу», мистрис Джонс собрала вещи и улизнула в Магуайр-Форд. Она не принадлежала ни к какой религии, просто слышала, что в Магуайр-Форде относятся к иноверцам куда терпимее, чем во всей Ирландии, поэтому с тех пор жила здесь.

 — Ты занимаешься колдовством? — откровенно спросил Кайрен.

 — Конечно, нет! — негодующе воскликнула мистрис Джонс, пухленькая розовощекая брюнетка с милым круглым личиком и ярко-голубыми глазами. — Невежды всегда пытаются объяснить то, чего не понимают, ведовством или проделками сатаны. Я применяю на деле знания, полученные от своего отца. К тому же унаследовала дар матери. Я исцелила столько народа в Эннискиллене, что оба городских лекаря сгорали от зависти. Я не только лечила лучше их, но к тому же была женщиной, а все мужчины уверены, будто женщина годится лишь для того, чтобы вынашивать детей и вести мужнин дом.

 — Но у тебя не было мужа, — удивился Кайрен.

 — Времени на него не нашлось, — язвительно бросила она.

 — Джонс — не ирландское имя.

 — Мои родители родом из Энглси, а дед был доктором в Бомарисе. Мать происходила из семьи купцов, торговавших с Ирландией. Поскольку у моего деда было два сына и оба пошли по его стопам, отцу как младшему пришлось покинуть Энглси в поисках такого места, где его ремесло пригодилось бы. Я — единственное дитя своих родителей — была совсем маленькой, когда мы прибыли в Эннискиллен.

 — В Новом Свете жизнь нелегка, мистрис Джонс, — предупредил Кайрен. — С тобой никто не поедет?

 — Только Тэффи, — тихо призналась она. — Меня обвиняют в колдовстве и из-за него тоже.

 — Почему?

 — Он карлик, сэр, и к тому же немой. Но умен и понимает все, что ему говорят. Мать бросила его при рождении. Я вырастила его как собственного сына. Он помогает мне и составляет лекарства из трав. Он совсем не урод, просто очень маленький. У меня есть еще собаки, сэр. Кошку, к сожалению, держать не могу по вполне очевидным причинам.

 Кайрен засмеялся. Эта женщина понравились ему, и Фортейн наверняка тоже ее полюбит.

 — Но вы должны захватить с собой кое-какие вещи. Есть у вас деньги на их покупку? Если нет, мы вам поможем. Ваши знания — твои и твоего помощника — будут для нас бесценным приобретением.

 — Когда мы уезжаем? — спросила мистрис Джонс.

 — Через несколько дней мы с женой отправляемся в Шотландию, а потом в Англию, — объяснил он. — Там меня представят лорду Балтимору, который возглавляет эту экспедицию, и моя теща попробует убедить его взять нас с собой. Мои люди останутся в Ольстере, пока я не пошлю за ними. Это может случиться летом или в будущем году. У нас есть корабли, которые захватят переселенцев. Ни к чему сначала плыть в Англию, — пояснил Кайрен. — Вас отвезут в порт на лошадях.

 Четырнадцатого мая Адам Лесли отпраздновал свой пятнадцатый день рождения. Парень сравнялся ростом с отцом и горел желанием начать самостоятельную жизнь. Жасмин, однако, отвела его в сторону и принялась наставлять.

 — Ты должен сохранить здесь мир, — велела она. — Не допускай преследований ни католиков, ни протестантов. Наверняка найдутся те, кто станет подстрекать тебя стать на чью-то сторону, но не поддавайся им, Адам. Одна вера ничем не хуже и не лучше другой. Святой Августин сказал:

 «Люби Господа и делай все, что пожелаешь». Это хороший совет, сын мой. Надеюсь, через год ты поступишь в Дублинский университет. Пока Рори Магуайр заботится о поместье, ты имеешь возможность получить образование.

 — Хватит с меня образования, — пожаловался Адам. — Это Дункан готов с головой зарыться в книги. Я могу читать, писать, вести счета, говорю по-французски и итальянски, хотя не пойму, что хорошего это мне даст. Теперь я хочу научиться у Рори, как управлять имением и разводить лошадей. Прошу отныне навсегда избавить меня от добросердечного, но невыносимо скучного Сэмюела Стина.

 Мать, рассмеявшись, взъерошила темные локоны сына.

 — Так и быть, Адам, ты свободен. Думаю, пора тебе узнать жизнь, особенно сейчас, когда на твои сильные плечи легла такая ответственность.

 — Я отвечаю и за Дункана? — обрадовался молодой человек.

 Жасмин задумалась. Дункану всего двенадцать лет. Совсем мальчик. Адам, однако, достаточно молод, чтобы силой заставить брата подчиняться. И все же Жасмин сомневалась, что мягкий по натуре Стин будет иметь власть над Дунканом. Преподобный Стин — настоящий миротворец.

 — Я поручу твоего брата Каллену Батлеру, — объявила она. — А в его отсутствие — Рори Магуайру. Не стоит принимать на себя еще и это бремя.

 — Если начнутся беспорядки, — возразил Адам, — многим не понравится, что ты назначила двух католиков опекунами собственного сына. Что тогда делать, мама?

 — Окончательное решение зависит от твоего отца, а поскольку он в это время будет в Шотландии, ничто не произойдет без его одобрения, ясно?

 — Ну и хитрюга же ты, мама! — ухмыльнулся Адам.

 Рори Магуайр молча наблюдал за матерью и сыном. Увидит ли он когда-нибудь Жасмин? Или их дочь? Как он боялся за Фортейн! Новый Свет отделен от Англии океаном, и он не решился бы на такое путешествие. Но его девочка, в жилах которой течет кровь кельтов и предков-моголов… Как она любит Кайрена Деверса!

 Рори улыбнулся. В ней столько же огня и страсти, как в матери. И она так рвется поскорее броситься в великое приключение вместе с возлюбленным!

 Ах, он едва ее знает! А она знает его еще меньше. Тайна ее происхождения сойдет с ним в могилу. Но когда-нибудь они встретятся на небесах, и она узнает правду. Он будет скучать по ней. Этот год был лучшим в его жизни, потому что он прожил несколько месяцев рядом с дочерью. Когда-то он попрощался с ее матерью, а потом долго рыдал, твердя себе, что мужчины не плачут. На этот раз он будет страдать куда дольше, но по крайней мере с ним останется сознание того, что дочь любима не только родителями и Джеймсом Лесли, но и неукротимым ирландцем, за которого она вышла замуж. Фортейн всегда будет царить в сердце родного отца, и его любовь последует за ней.

 Перед отъездом из Магуайр-Форда состоялась свадьба Ройс и Кевина Хеннесси. Венчались в маленькой замковой часовне в день прощания с поместьем. Молодая пара отправлялась в путь вместе с Кайреном и Фортейн в качестве их слуг, хотя в Новом Свете Кевину предстояло взять на себя уход за лошадьми, которые плыли вместе с людьми. Мать и отец Кевина давно умерли, что тоже сыграло роль в его решении ехать. Родители Ройс и дед с бабкой присутствовали на церемонии. Майкл Даффи вытирал глаза при виде красавицы дочери, а Брайд громко рыдала, когда Ройс произносила обеты. Бедняжке предстояло навек расстаться с любимой внучкой.

 За новобрачных подняли бокалы, пожелали им счастья. Настало время покинуть Магуайр-Форд. Жасмин нежно поцеловала сыновей и пообещала через год-другой их навестить. Друзья, считавшие, что расстаются с герцогиней надолго, искренне обрадовались.

 — Что вы, — рассмеялась Жасмин, — должна же я приструнить этих сорванцов. Да и найти им жен не мешает. Адам уже поглядывает на девушек. Что, думал, я не знаю? Я даже из Шотландии увижу, чем ты тут занимаешься. — Она в последний раз обняла мальчиков и обернулась к Рори. — Я не ошиблась, когда доверила тебе имение, Рори Магуайр, — сказала она. — Благодарю за все, что ты сделал и еще сделаешь. Обещаю, что обязательно вернусь. — И Жасмин, к величайшему изумлению Рори, поднялась на носочки и поцеловала его в щеку. — Я подумала, что могу сделать это во имя старой дружбы, — прошептала она краснеющему управляющему. — Прощай, Рори, до встречи.

 — Да ты красен, как свекла, Рори Магуайр, — поддела Фортейн, обнимая его и целуя в другую щеку. — Мама удивила тебя, правда? Зато я — нет! Наверное, ты уже знаешь, как я тебя люблю, крестный. Мне будет не хватать тебя. Уверен, что не хочешь отправиться с нами в Новый Свет? Каких чудесных лошадей мы вырастим из того прекрасного табуна, что ты нам пошлешь! Здесь, в Ольстере, царят грусть и тоска, а будет еще хуже.

 Рори крепко прижал к себе Фортейн, наслаждаясь моментом близости к дочери.

 — Я не оставил людей Магуайр-Форда много лет назад, когда моя семья последовала за вождями восстания, не уеду и сейчас, девочка. Но благодарю за предложение. — Он поцеловал ее. — Ты под защитой своего чудесного мужа, Фортейн Мэри, а ведь именно за этим ты приехала в Ольстер, не так ли? — Он отстранил ее и улыбнулся в прекрасное лицо. — С Богом, дорогая, и пусть у тебя все будет хорошо. Если вздумаешь послать мне весточку, буду рад и даже готов ответить.

 Он взял ее за плечи и поцеловал в гладкий лоб. Невыразимая грусть неожиданно овладела Фортейн. Глаза наполнились слезами. Присмотревшись, она увидела, что и его глаза повлажнели.

 — О, Рори, я стану скучать по тебе. И обязательно напишу! — всхлипнула она.

 — Уводи свою жену, Кайрен Девере, иначе она зальет слезами мой лучший камзол, — проворчал Рори, подталкивая Фортейн к мужу.

 Кайрен обхватил жену за талию и протянул руку Рори.

 — Прощай, друг. Ты знаешь, о чем я тебя попрошу, верно? Магуайр кивнул:

 — Разумеется, парень, — присматривать за могилами. Клянусь, я все исполню, — пообещал он, пожимая ладонь Кайрена.

 Последним подошел Джеймс Лесли.

 — Приглядывай за моими парнишками, — попросил он. — Никто лучше тебя не обучит Адама, Магуайр.

 — Сделаю все, что смогу, милорд, — заверил Рори. С отъезжающими попрощалась плачущая Брайд Даффи.

 Ее муж уже сидел на козлах кареты, которая должна была отвезти их к кораблю.

 Напоследок Жасмин поговорила с Калленом.

 — Поосторожнее, кузен, — предупредила она. — Не хочу, чтобы на моей совести было твое мученичество, иначе призрак матери встанет из могилы, чтобы проклясть меня.

 — Разве мне не удавалось выжить все эти годы, маленькая кузина? — усмехнулся Каллен.

 — Времена меняются. Даже за тот год, что мы прожили здесь, многое случилось, Каллен, — напомнила Жасмин. — Воинствующие протестанты с каждым днем становятся все кровожаднее. Англия правит Ирландией, сам король борется с пуританами, чтобы поддержать порядок в стране, и при этом должен быть крайне осторожен, иначе королеву-француженку, и к тому же католичку, обвинят в том, что она подстрекает мужа к преследованиям сторонников правой веры. Жить становится все труднее, и предусмотрительность — совсем не лишняя черта даже для священника.

 — Спаситель меня защитит, — спокойно ответил Каллен.

 — Бог помогает тому, кто помогает себе, — улыбнулась она. — Если случится что-то неладное, помни, герцог Гленкирк — высшая власть во всем, что касается его сыновей, Каллен.

 Священник поцеловал ее руку.

 — Благослови тебя Господь, кузина. А теперь в путь, пока не стемнело.

 Экипаж отъехал от дома. Основные вещи был отправлены накануне. Остался только нагруженный самым необходимым дормез, в котором сидели Рохана и Адали. Ройс с Кевином, как и их хозяева, предпочли путешествовать верхом. На этот раз они объехали стороной поместье Эпплтонов и поздней ночью остановились в гостинице мистрис Талли «Золотой лев».

 Добравшись до побережья, они обнаружили, что обоз уже прибыл и багаж грузят на корабль, которому предстояло вернуть их в Шотландию. Подводы медленно пустели, сундуки и ящики несли по сходням и грузили в трюм.

 — Хорошо, что мы не взяли груза, миледи, — усмехнулся капитан. — Зато молодая хозяйка получила все, за чем приехала в Ольстер, верно?

 Герцогиня Гленкирк улыбнулась.

 — Ничего не скажешь, — кивнула она, — все и даже куда больше того.

 Плавание оказалось коротким. Глядя, как исчезают за кормой берега родной земли, Кайрен на миг ощутил приступ ностальгии, но сожаления в душе не было. Он ясно сознавал, что правильно сделал, покинув страну, и с нетерпением ожидал новых приключений. В отличие от молодой жены, для которой путешествия были делом обычным, он дальше Дублина нигде не бывал. Что ждет впереди? И что делать, если лорд Балтимор откажется его взять?

 Оставалось надеяться на влияние и связи тестя. А если он поможет, каким окажется Новый Свет?

 Через два дня вдали показались берега Шотландии. Кайрен стоял у борта, обнимая Фортейн за талию.

 — Все будет хорошо, любимый, — горячо шептала она. — Я всем сердцем это чувствую. Там, в Новом Свете, мы обретем новую родину, создадим чудесную жизнь для себя и наших детей, Лорд Балтимор согласится принять нас. Обязательно согласится.

 — Никогда раньше мне не приходилось принимать на себя такой ответственности, — признался Кайрен. — Я спокойно жил в отцовском доме в полной безопасности и ни о ком не заботился. Теперь все по-другому. У меня есть любовь и жена, но нет места, где мы могли бы преклонить головы. Я не боюсь, просто встревожен, дорогая.

 — Не стоит, Кайрен. Говорю же: я сердцем чувствую, что мы избрали верный путь. Весь мир принадлежит нам!

 Уверенная улыбка, игравшая на губах жены, убедила Кайрена, что и в самом деле все будет хорошо.